top of page

A kehely története

- Kérem, mondja el, amit a felesége halálkörülményeiről tud, Mr. Jackson! - A tárgyilagos hangra felpillant az előbb említett férfi, de aztán folytatja a kezei tördelését. Fekete öltönyt visel, de látszik rajta, hogy a drágábbik fajtából. A cilinder már régóta nem a tulajdonosán foglal helyet, hanem az asztalon, messze a férfitól.

- Nem sok mindent tudok mondani. - Nyögi, miközben elkínzott szemeit az előtte ülő férfira szegezi. Mr. Jackson a helyszínről készült polaroidok felé pillant, miközben a hideg is kirázza.

- Maga a londoni társaságok ünnepelt sztárja, kiváló üzletember hírében áll. Kérem, valami támpontot adjon a nyomozáshoz… egy ellenség vagy egy rosszakaró nevét. - A rendőr mindenképpen az ügy végére akar járni, hisz nem mindennapi esetről van itt szó.

Mr. Jackson csak a fejét rázza, hiába koncentrál, semmi konkrétat nem tud mondani, honnan indulhatna a nyomozó. Mindig mindenre tudja a választ, de arra, hogy kerül egy csontváz a kocsijában, még nem jött rá. Főleg, hogy az a csontváz a feleségéé.

-Akkor legalább mondja el, hogy mit csinált aznap a felesége!- Mentőövnek szánja ezt a kérdést, remélve, hogy erre több választ kap, mint az előbbi kérdésekre.

- Tudja…csak azt, amit mindig is szokott. Vásárolgatott. Együtt kocsiztunk ki, mint minden hétfőn. A szabóhoz igyekezett, én pedig a klubba, hogy a többi üzletemberrel megvitassuk a tőzsde mai alakulását egy pohár whisky mellett. Semmi említésre méltó nem történt. - A nyomozó gyakorlatilag unalmas pillantásokkal méregeti az egyre frusztráltabb férfit. Tudja, hogy nem Mr. Jackson tette, hiszen hogyan csinált volna a feleségéből néhány óra alatt közel ötven éves csontvázat?

-Aztán kiszálltam a kocsiból, és elindultam a klubba. Még visszanéztem, és láttam, ahogy a kocsis segíti le…- A történetben csak eddig jut, amikor a rendőr felpillant.

-Persze, a kocsis… ő merre is van?- Néz körbe a nyomozó színpadiasan, hiszen tudható, hogy a kocsis nincs a közelben. mivel nem találták meg, mikor a kocsit felfedezték.

-Ő szállít minket a városban a feleségemmel. Robertson a neve. Nem tudom, hogy most merre lehet, de a lényeg, hogy a nejemmel  volt aznap, amikor megtalálták őt… mármint ami megmaradt belőle.- Húzza el a száját a férfi, emlékezve a kocsiban talált holttestre. Idegességében előveszi a szivart, amit meggyújt, kissé remegő kezekkel. Odakínálja a rendőrnek, aki csak a fejét rázza, majd a jelentés fölé görnyed. Az arca ráncba szalad, nem érti az egészet, nincs kocsis, nincs ok.

-A feleségének volt bármilyen kapcsolata a kocsissal?- Kérdezi mintegy mellékesen, fel sem pillantva a jegyzetekből.

-Mármint úgy érti, hogy a feleségem… együtt hált-e a kocsisunkkal?

- Igen, valahogy úgy!

-Hát kérem… Még a feltételezés is sértő, hogy a feleségem egy alkalmazottal…!- A férfi nem tudja befejezni, mert már inkább a méregtől remeg, mint az őt ért megrázkódtatástól és veszteségtől. A rendőr teljesen szenvtelenül néz rá, látszik, hogy hidegen hagyja a férfi felindultsága.

- Hát kérem… Még a feltételezés is sértő, hogy a feleségem egy alkalmazottal…!- A férfi nem tudja befejezni, mert már inkább a méregtől remeg, mint az őt ért megrázkódtatástól és veszteségtől. A rendőr teljesen szenvtelenül néz rá, látszik, hogy hidegen hagyja a férfi felindultsága.

- Kérem, Mr. Jackson! Ezt nem írhatom bele a jelentésembe. Eddig nem igen adott használható információt, azon kívül, hogy a kocsis magukkal volt, de mivel ön szerint semmilyen nemű kapcsolat nem volt a két ember között, ezért elvethetjük, hogy felszarvazták.

- Mármint… direkt hagyhatták ott a csontvázat, hogy azt higgyem, a feleségem meghalt, miközben igazából egy kocsist választott? – A „kocsis” szót szinte kiköpi, annyira hihetetlennek tartja az elméletet. A rendőr csak csendesen bólintott. – Ez lehetetlen!

- Dehogyis az! Képzelje csak el… a szerelmesek félnek az ön távolra elnyúló kezétől, és csak ezt a megoldást találják: eljátsszák az asszony halálát, hogy azt higgye, meghalt a hölgy.

- De ha szöktek volna, annál több eszük lenne, minthogy egy csontvázat tegyenek a feleségem helyére. Ráadásul biztos, hogy a hulla a feleségemé.

- Honnan tudja ezt ilyen biztosan? – Kérdezi a kétkedve a nyomozó.

- Onnan, hogy az elülső foga fele le volt törve. Biztos, hogy a nejem volt abban a kocsiban!

- No igen! Itt az első bökkenő, ahol megbukik az elméletem.- Vakarja meg kissé borostás arcát a rendőr.

- Azt mondta, hogy első?- Néz Mr. Jackson gyanakodva az előtte ülő rendőrre. Most már teljesen bele van zavarodva az egészbe, hiszen eddig úgy tudta, sötétben tapogatóznak.

- Van még itt más is, amit nem sikerült eddig elmondanom, méghozzá azt, hogy egy szökésben levő pár miért hagyna a kocsiban egy vagyont érő kelyhet?- Az utolsó szónál az asztalra helyezi az előbb említett tárgyat. Az egész edény ragyog a gyér fényben, ami az ablakon keresztül beszűrődik. Semmilyen ékkő nem díszíti, de látszik rajta, hogy rengeteget ér: az aranyozása, a belevésett idegen írás, amit alig lehet kibetűzni. Mind a két ember a kehelyre mered: a rendőr pénzsóváran, míg a másik elgondolkodóan.

- Ez nem feleségemé volt!- Jelenti ki határozottan az öltönyös. Hirtelen nagy zűrzavar támad a folyosón, amely fojtottan bár, de beszűrődik a kis helyiségbe. Valaki hangosan elkezdi az ajtót döngetni, majd választ sem várva, benyit. A két férfi egy emberként fordul az ajtó felé, ahol egy másik rendőr ácsorog, tanácstalanul.

- Uraim, elnézésüket kell kérnem, de egy férfi keresi a nyomozó urat. Azt állítja, hogy Jackson úr kocsisa. - Befejezni is alig tudja, amikor az utóbb említett úr kiront a kis irodából és szemével máris Robertsont keresi. Meg is találja, de csak nagy kutatás után, hisz szeme minduntalan átcsúszik a csavargóra hasonlító férfi fölött, aki tébolyodottan a haját tépi. Mikor meglátja urát, felé kúszik, de Jackson megragadja és behajítja az irodába. A rendőr csak néz a két férfira, majd egy pillanatra komikusnak találja az egymással szemben állókat: a jól öltözött és a koldus.

- Nos, azt hiszem, megkerült a madárka .- Szólal meg, csak hogy feloldja egy kicsit a feszültséget. - Gondolom, ön Mr. Robertson! Kérem foglaljon helyet.

- K-köszönöm…- Nyögi ki a kocsis, és kényelembe helyezi magát, úrrá lesz foga vacogásán. Ijedten tekinget körbe, majd mikor megpillantja az asztalon álló kelyhet, rémülten kezd el sikoltozni. - RAKJA EL!

- Éppen ön volt a téma közöttünk, Mr. Robertson. Lenne egy pár kérdésem Mrs. Jackson-ról. – Kezd el ismét beszélni a nyomozó, miközben a kehely visszakerül előbbi helyére, a fiókba.

- Állok rendelkezésére!- mondja a kocsis, kicsit már nyugodtabban.

- Honnan tudta, hogy hova kell jönnie?- teszi fel az első kérdést a rendőr, mire az ijedt pillantás abbamarad, és meglepően nyugodtan a nyomozó szemébe néz.

- Vonzott a kehely, tudtam, hova kell jönnöm. - A határozottság kezd elpárologni a kocsis arcáról, így korábbi kijelentését a nyomozó figyelmen kívül hagyja.

- És el tudja mondani, hogy mi történt a mai napon? Vagy, hogy hol van Mrs. Jackson?- A férj azóta meg sem szólalt, hogy a kocsis megérkezett, de a keze remegésén látszik, hogy egyre idegesebb.

- Hát nem tudják? Ő az… a kocsiban… a csontváz.- Ismét begubózik, megrázza a fejét, előre-hátra hintázik, mint aki megőrült. - Nem tudok róla beszélni!

- Beszéljen, maga félős patkány!- Kiált rá a férj, mert már nem bírja tovább a tudatlanságot.

- Kérem, mondjon el mindent, különben gyilkosság megalapozott gyanújával őrizetbe veszem!

- Rendben. A mai nap is egy átlagos nap volt. Semmi nyomasztó dolog: kelés, tisztálkodás, kikocsizás. - Nem folytatja tovább, csak körbe néz. Mind a két férfi figyelmesen hallgatja, de már egyre jobban unják a dolgot, a lényeget akarják hallani: az asszony halálának körülményeit. - Óvatosan mentünk, de hallottam, hogy kattog a küllő. Hát gondolom: ennek nem lesz jó vége. Végre a szabóhoz értünk, ahol az úr elindult gyalog a klubba, az asszonyom pedig betért a szabóhoz. Mikor kijött, nem tűnt éppen jó kedvűnek, de azért kijött vele a szabó is, és láttam, kérem, bocsásson meg uram… amint forrón kezet csókol Mrs. Jacksonnak, erre az asszony felképelte. Szerencsére senki nem látta, ezért gyorsan beszállt a hintóba. Még meg is nevettem magamban, hogy erre jól ráfázott az a nagyképű szabó. Hátra is szóltam, hogy asszonyom jól van-e. Csak azt felelte, hogy hajtsak haza egyenesen. Kérdeztem, hogy melyik úton. Azt mondta, hogy a nyomornegyeden keresztül akar menni.

- Hogy mit akart?- Háborodik fel a férj. Tudja nagyon jól, hogy a felesége még sohasem akart arra menni, ezért is furcsállja felesége eme kijelentését.

- Igen, így ahogy mondom, de aztán muszáj voltam arra hajtani. Elmélyülten néztem magam elé, én nem akartam látni a nyomornegyedet. De aztán egy hatalmasat dobott a kocsi, és majdnem elvesztettem az irányításomat a lovak fölött, de szerencsére sikerült megállnom, és ahogy kiszálltam, láttam, hogy a küllő törött el. Mondtam asszonyomnak, hogy ezt itt nem fogjuk tudni megjavítani, szálljon ki. Mire az ő oldalához értem, már megrohamozták a kis szegények a kocsit, nem tudtam odaférni az ablakához. De aztán jött egy öregasszony, akinek a láttára mind szétszéledtek a mocskos kölkök. Az öregasszonyból nem sokat lehetett látni: félelmetesebb volt nekem az éjszakánál is, mindennél, a hófehér hajával, szakadt gönceivel és azzal az arccal… az öregeknek általában kedves, megnyerő arcuk van, de neki… nem tudom megfogalmazni, mintha a halál jeges keze formálta volna meg azt az asszonyt. El akartam zavarni, amikor rám nézett, és elhallgattatott egyetlen pillantással. Nem tudtam megszólalni, de végig hallottam a beszédüket. A banya egy kelyhet ajánlott az asszonyomnak, egy alkuért cserébe. - Itt mindenki a fiókra nézett, amiben a kehely lapult mindezidáig, de most a rendőr benyúlt, és egyetlen gyors mozdulattal előkapta.

- Ez volt az?- Kérdezi emeltebb hangon. Látszik rajta, hogy most már izgatja az ügy kimenetele, nem hiába, ritka eset.

- E-ez.- mondja a kocsis. Ő is egyre idegesebb, bár az elmúlt pár percben mintha lenyugodott volna, de most már, a kehely puszta látványától elkezd remegni. Mind a két férfi biztatja Robertsont, hogy fejezze be ezt a szerencsétlen történetet.

- Mrs. Jackson kapva kapott az alkalmon, és már nyúlt is mohón a kehely után, de a banya rácsapott asszonyom kezére, mire az –esküszöm- elkezdett feketedni. De pár másodperc múlva visszatért eredeti hamvassága. Mrs. Jackson kérdezte, hogy mi az ára ennek a csecsebecsének. Ára nem volt, csak a lelkét kellett eladnia az én asszonyomnak. Ám Mrs. Jackson nem vette komolyan a banyát, inkább kacagott, és annyit mondott, hogy ezt az árat boldogan megfizeti érte. Nem is tudni, mit tett volna az öregasszony, ha Mrs. Jackson bele nem megy az alkuba. De belement, így a banya átadta a kelyhet. És ennyi volt, ahogy jött, hátat fordított és elment.

- Bizonyára itt jön az a pillanat, amikor maga meggyilkolja a feleségemet. - Nyögi ki elgyötörten a férj. Ha kiderül, hogy a kocsis volt, biztos, hogy itt helyben neki esik.

- Nem én öltem meg! Hanem az a kehely, ott az asztalon. Ahogy kézhez kapta és elment a banya, én is tudtam beszélni, bár kicsit nehezemre esett. Kértem az asszonyomat, hajítsa el, de az földöntúli mosollyal rám nézett, és arra kért, hogy adjam neki oda a késemet. Nem tudtam gondolkozni, csak átadtam a kést. Ahogy odaadtam, valamit motyogott, és a kést a tenyerén végig húzva, a kiserkenő vért a kehelybe csepegtette. Az elkezdett örvényleni és a kehely ragyogott. Itt haljak meg, ragyogott!. És ekkor tudtam először kivenni a motyogásból értelmes szöveget, de ne kérdezzék meg, hogy mi volt az, mert nem mondom el soha. Aztán megváltozott asszonyom arca… mintha összeaszott volna, a szeme színe is a kékből éjfeketébe váltott. Aztán a kehely fölé hajolt, oly mohón, mint egy éhes farkas… de aztán sikítva el is taszította azt, de a folyadék nem borult ki, inkább mintha felszívódott volna a kehelyben. De én nem azzal foglalkoztam, inkább Mrs. Jacksonnal, aki a földön fetrengett. És akkor elkezdett összeaszni: először a kezén, aztán a lábán… így haladt felfelé, ameddig teljesen össze nem töpörödött… és akkor a hús következett. Mintha egy dögvész után látnám az én asszonyomat, mármint az ő maradványait. Nem volt valami szívderítő látvány. Ezért is bujdostam el. Nem tudom, hogy mi történt velem, de mindenhol árnyakat láttam, feketéket mintha követnének. És iszonyatos volt a fájdalmam is, vissza akartam menni, belenézni abba a titokzatos kehelybe. Aztán már csak arra emlékszem, hogy itt vagyok. - Ahogy befejezi a monológot, elkapja a sírás, de néhányszor még a kehelyre pillant, vádló-sóvárgó tekintettel, mielőtt végképp elhatalmasodik rajta a sokk, és csak sír, csak sír.

- Kérem, ne magát okolja, nyilván nem ön tehet erről az egészről.

- Oh, maga gyáva alak! Hogy hagyhatta ott a nejemet? Nem gondolkodott? Egyáltalán mi az, hogy a saját vérét ontotta? A feleségem még másétól is rosszul van, nem még hogy megában tegyen kárt. - A férfi most már tényleg ideges, de a kocsis hirtelen megnyugszik, és lassan a férjre emeli a szemét.

- Nem hiszi el? Mutassam meg magának?- az arcán most már ördögi mosoly játszik, miközben a kehely után nyúl, és a férfinak nyújtja azt. A rendőr hátrébb húzódik, érzi a veszélyt, de a férj olyannyira ideges, hogy a kehely után mar és kitépi kocsisa kezéből azt. Föléje hajol, de semmit nem lát, kérdően néz a kocsisra.

Vágyódás, irigység, pénz és hatalom,

Ezért ne maradjon utánam más, csak csont halom.

Megérdemlem a büntetést vétkeim miatt,

Ezért hát e kehellyel meggyötröm önmagamat.

A kocsis végig a férjre néz, látszik a szemében az őrület, majd mikor az sikoltozni kezd, kérdően a rendőrre, hogy most mi legyen. Az csak meredten nézi a férfit, aki az előbb még a felesége miatt aggódott, hogy kezd összeaszni, eltűnni. Aztán a kocsis következik: kiesik a kezéből a kehely, odább gurul, mire a nyomozó felveszi, már a kocsisból csak csontok maradnak. Utolsónak marad a nyomozó és hiába dobná el az egyre fényesebb tárgyat, mintha kívülről látná önmagát, ahogy a kelyhet tanulmányozza. Rájön, hogy az írás, amit eleinte nem tudott elolvasni, végre értelmet nyer, és mikor ő is, üdvözült arccal felolvassa a sorokat, sikoltozva távozik ebből a világból.

Ekkor megjelenik a nyomornegyedi banya, és kissé féloldalas mosollyal felveszi az aranyozott tárgyat a földről, majd föltartja a levegőbe.

-S ím, köszönjük az áldozatokat, melyeket azért kaptunk, hogy kiűzzük a Világból a legfőbb bűnöket: a Vágyakozást, a Pökhendiséget és a Hatalomvágyat.

 

Mikor később bemennek, a nyomozót keresve, csak a három csontvázat találják, a kehely, az egyetlen bizonyíték eltűnt. Soha nem is látták többé.

bottom of page